روز دوازدهم /جزء دوازدهم
فلَعَلَّكَ تَارِكٌ بَعْضَ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَضَائِقٌ بِهِ صَدْرُكَ أَنْ يَقُولُوا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ جَاءَ مَعَهُ مَلَكٌ إِنَّمَا أَنْتَ نَذِيرٌ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ ﴿هود:۱۲﴾
ترجمه:
ممکن است به سبب آنکه [دشمنان] می گویند: چرا گنجی بر او نازل نشده، یا فرشته ای همراهش نیامده؟ برخی از آنچه را به تو وحی می شود ترک کنی و سینهات [از ابلاغ و اظهار آن] تنگ شود [به سبب موضع گیری های دشمنان از ابلاغ پیام حق خودداری مکن] تو فقط بیم دهنده ای و خدا بر هر چیز نگهبان است.
امامصادق علیهالسلام فرمود:
“هنگامی که رسولخدا صلیاللهعلیهوآله در وادى قديد (كه جايى است ميان مكه و مدينه) فرود آمد، به على علیهالسلام فرمود: «ياعلى! من از پروردگارم خواستم كه ميان من و تو دوستى و محبت قرار دهد و او اجابت فرمود، و از پروردگارم خواستم كه ميان من و تو عقد اخوت و برادرى برقرار سازد و اجابت فرمود، و از پروردگارم خواستم كه تو را وصى من گرداند و اين كار را نيز انجام داد»
پس دو نفر از قريش گفتند: “به خدا يك صاع (سه كيلو) خرما در يك انبان پوسيده پيش ما محبوب تر است از آنچه محمد از پروردگارش خواسته است؛ چرا از پروردگارش فرشتهاى نخواست كه او را بر دشمنش كمك كند؟ يا گنجى نخواست كه او را از تنگدستى بىنياز كند؟ درحالیکه هر چه از خدا، چه حق و چه باطل، بخواهد اجابت می کند”
پس خداى تعالى آيه فوق را نازل فرمود.” ¹
ا—————————
➊ الكافي (طبعه الإسلامية)، ج۸، ص۳۷۸
ثبت دیدگاه